Preskočiť na obsah

Češka spísala vety, ktoré nerozumie priateľovi Slovákovi: Jej hlášky vás odrovnajú!

Zamysleli ste sa niekedy nad tým, že nám naši českí ,,bratia” nemusia po 26-tich rokoch od rozdelenia spoločnej republiky rozumieť? Pre nás, ktorí sme vyrastali na nespočetnom množstve českých či po česky dabovaných rozprávkach, je niečo podobné strašne zvláštne, no je to skutočne tak.

Rozdiely sú dokonca tak markantné, že nemenovanú Češku randiacu so slovenským junákom donútili napísať blog, kde vznikol takpovediac malý Česko-slovenský slovník (hm, už len vysloviť to znie čudne).

Jej hlášky však stoja za to a rozhodne vás milo prekvapia a zaručene pobavia. Neveríte? Presvedčte sa.

Malý Česko-slovenský slovník

,,Chodiť so Slovákom je skvelé. Väčšinu času mu nerozumiem, takže nám to klape. Je to ideálna situácia – chodíte s cudzincom, ale zároveň mu vaši rodičia rozumejú. Všetci sú happy,” začína svoj blog mladá Češka randiaca so Slovákom.

,,Idem do pivnice.”
Boží. Dej mi minutku, půjdu s tebou, nalíčím se, oblíknu se, pobalím se, peněženka, cigarety, zapalovač, papírové kapesníky, je mi divné, že on jde v tričku, ale jeho chyba, že mu v hospodě bude zima.

,,Prídem skôr.”
Sice nevím, kdo je Kuór, ale je fajn, že se ptá, jestli mi nevadí, že přijde i s ní / s ním.

,,Prídem neskôr.”
Od minula vím, že to není osoba, ale časový údaj. Jeden z mnoha. Najneskôr, čoskoro, skôr, najskôr, skoršie, ku*va, do pič*, já nikdy nevim, kdy přijde domů.

Žije to aj na Instagrame > PRECITAJ.SI <

,,Zababuším ťa!”
Nevím, co to je, ale pro jistotu máte po ruce telefon, abyste si mohli přivolat pomoc. Připomíná mi to Zababiším tě, a to prostě nechceš.

,,Umyjem spolu riady?”
Toto jde logicky odvodit celkem lehce: máme to dělat společně a budeme něco umývat. Je to nějaká zastydnutá slovenská nabídka k se*u. Jo, umývání rjádů bude slovenská předehra. Říkám tedy ano a začnu se svlékat.

,,Kde máš spálňu?”
,,Já doma nekouřím.”
Než mu došlo, že mu nerozumím, skoro se rozplakal.

,,Som štěklivý.”
Nevim, co to je, ale co na to asi řekne babička.

,,Mám smäd.”
Prosím, ať je hovorový výraz pro velký dům za Bratislavou.

,,Dáme si strukoviny?”
Očekávám nějaký zábavný pořad na Primě.

,,Na balkóne sú cencúle.”
Nevim, kde se tam vzali, ale volám policajty.

Zdroj|Foto: ruzovapanda.blogspot.sk, YouTube

Tvorba kvízov je pre mňa fascinujúcim objavovaním príbehov, tajomstiev a dobrodružstiev zo všetkých oblastí vedomia. S radosťou vytváram kvízy, ktoré vás povedú skrz rôzne témy, rozšíria vaše obzory a ponúknu vám zábavu spolu s novými poznatkami.